“Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habitantes de Quir-Heres. A riqueza que acumularam se foi. (JEREMIAS 48:36 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de JEREMIAS 48 NVI
JEREMIAS 48:36 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Por isso geme como flauta o meu coração por Moabe, e como flauta geme o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Por isso ressoará como flauta o meu coração por Moabe, também ressoará como flauta o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
—Por isso, o meu coração chora por Moabe e pelo povo de Quir-Heres, como alguém que toca música de enterro numa flauta; pois tudo o que tinham acabou. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)