Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: “Quando eu os trouxer de volta do cativeiro, o povo de Judá e de suas cidades dirá novamente: ‘O Senhor a abençoe, ó morada justa, ó monte sagrado’. (JEREMIAS 31:23 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de JEREMIAS 31 NVI
JEREMIAS 31:23 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá, e nas suas cidades, quando eu acabar o seu cativeiro: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá, e nas suas cidades, quando eu vos restaurar do seu cativeiro: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
O SENHOR Todo-Poderoso, o Deus de Israel, diz: —Quando eu trouxer os israelitas de volta à sua pátria, eles de novo dirão na terra de Judá e nas suas cidades: “Que o SENHOR abençoe o monte sagrado de Jerusalém, onde ele, o Deus de justiça, mora. ” (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)