ECLESIASTES 4:8

Havia um homem totalmente solitário; não tinha filho nem irmão. Trabalhava sem parar! Contudo, os seus olhos não se satisfaziam com a sua riqueza. Ele sequer perguntava: “Para quem estou trabalhando tanto, e por que razão deixo de me divertir? ” Isso também é absurdo. É um trabalho muito ingrato!  (ECLESIASTES 4:8 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)

ECLESIASTES 4:8 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL
ECLESIASTES 4:8 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

Leia o capítulo completo de ECLESIASTES 4 NVI

ECLESIASTES 4:8 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA

Há um que é só, não tendo parente; não tem filho nem irmão e, contudo, de todo o seu trabalho não há fim, nem os seus olhos se fartam de riquezas. E ele não pergunta: Para quem estou trabalhando e privando do bem a minha alma? Também isso é vaidade a e enfadonha ocupação. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)

BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL

Há um que é só, e não tem ninguém, nem tampouco filho nem irmão; e contudo não cessa do seu trabalho, e também seus olhos não se satisfazem com riqueza; nem diz: Para quem trabalho eu, privando a minha alma do bem? Também isto é vaidade e enfadonha ocupação. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)

BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE

é o homem viver sozinho, sem amigos, sem filhos, sem irmãos, sempre trabalhando e nunca satisfeito com a riqueza que tem. Para que é que ele trabalha tanto, deixando de aproveitar as coisas boas da vida? Isso também é ilusão, é uma triste maneira de viver. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.