Mas ao entardecer ele se lavará, e ao pôr-do-sol poderá voltar ao acampamento. (DEUTERONÔMIO 23:11 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de DEUTERONÔMIO 23 NVI
DEUTERONÔMIO 23:11 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Porém, ao cair da tarde, ele se lavará em água; e depois do sol posto, entrará no meio do arraial. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Porém será que, declinando a tarde, se lavará em água; e, em se pondo o sol, entrará no meio do arraial. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
À tarde tomará um banho e ao pôr-do-sol poderá voltar ao acampamento. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)