CÂNTICOS 1:2

Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos…  Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.  (CÂNTICOS 1:2 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)

CÂNTICOS 1:2 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL
CÂNTICOS 1:2 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

Leia o capítulo completo de CÂNTICOS 1 NVI

CÂNTICOS 1:2 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA

Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o seu amor do que o vinho. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)

BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL

Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o teu amor do que o vinho. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)

BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE

Que os seus lábios me cubram de beijos! O seu amor é melhor do que o vinho. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.