ATOS 25:27

Pois não me parece razoável enviar um preso sem especificar as acusações contra ele”.  (ATOS 25:27 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)

ATOS 25:27 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL
ATOS 25:27 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

Leia o capítulo completo de ATOS 25 NVI

ATOS 25:27 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA

Porque não me parece razoável enviar um preso, e não notificar as acusações que há contra ele. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)

BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL

Porque me parece contra a razão enviar um preso, e não notificar contra ele as acusações. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)

BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE

Pois acho absurdo mandar um prisioneiro sem explicar claramente as acusações que existem contra ele. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.