APOCALIPSE 21:6 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

Disse-me ainda: “Está feito. Eu sou o Alfa e o Ômega, o Princípio e o Fim. A quem tiver sede, darei de beber gratuitamente da fonte da água da vida.  (APOCALIPSE 21:6 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)

APOCALIPSE 21:6 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL
APOCALIPSE 21:6 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

Leia o capítulo completo de APOCALIPSE 21 NVI

APOCALIPSE 21:6 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA

Disse-me ainda: Está Feito. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. Eu, a quem tem sede, darei de graça da fonte da água da vida. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)

BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL

E disse-me mais: Está cumprido. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. A quem quer que tiver sede, de graça lhe darei da fonte da água da vida. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)

BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE

E continuou: —Tudo está feito! Eu sou o Alfa e o Ômega, o Princípio e o Fim. A quem tem sede darei água para beber, de graça, da fonte da água da vida. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.