ou faça encantamentos; que seja médium ou espírita ou que consulte os mortos. (DEUTERONÔMIO 18:11 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de DEUTERONÔMIO 18 NVI
DEUTERONÔMIO 18:11 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos; (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Nem encantador, nem quem consulte a um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos; (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
nem quem faz despachos, nem os que invocam os espíritos dos mortos. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)