Por que não dizer como alguns caluniosamente afirmam que dizemos: “Façamos o mal, para que nos venha o bem”? A condenação dos tais é merecida. (ROMANOS 3:8 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de ROMANOS 3 NVI
ROMANOS 3:8 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
E em vez disso (como alguns, caluniosamente, afirmam que dizemos): Pratiquemos males para que venham bens? A condenação destes é justa. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
E por que não dizemos (como somos blasfemados, e como alguns dizem que dizemos): Façamos males, para que venham bens? A condenação desses é justa. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
Então por que não dizer: “Façamos o mal para que desse mal venha o bem”? Na verdade alguns têm me caluniado, dizendo que eu afirmo isso. Porém eles serão condenados como merecem. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)