não por que não tivéssemos tal direito, mas para que nos tornássemos um modelo para ser imitado por vocês. (2 TESSALONICENSES 3:9 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 2 TESSALONICENSES 3 NVI
2 TESSALONICENSES 3:9 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Não porque não tivéssemos direito, mas para vos dar nós mesmos exemplo, para nos imitardes. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Não porque não tivéssemos autoridade, mas para vos dar em nós mesmos exemplo, para nos imitardes. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
É claro que temos o direito de receber sustento; mas não temos pedido nada a fim de que vocês seguissem o nosso exemplo. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)