Mesmo que eu preferisse gloriar-me não seria insensato, porque estaria falando a verdade. Evito fazer isso para que ninguém pense a meu respeito mais do que em mim vê ou de mim ouve. (2 CORÍNTIOS 12:6 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 2 CORÍNTIOS 12 NVI
2 CORÍNTIOS 12:6 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Pois, se quiser gloriar-me, não serei insensato, porque direi a verdade; (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Porque, se quiser gloriar-me, não serei néscio, porque direi a verdade; mas deixo isto, para que ninguém cuide de mim mais do que em mim vê ou de mim ouve. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
No entanto, se eu quisesse me gabar de mim mesmo, isso não seria uma loucura, porque estaria dizendo a verdade. Mas eu não me gabarei, pois quero que a opinião que as pessoas têm de mim se baseie naquilo que me viram fazer e me ouviram dizer. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)