Creiam em mim quando digo que estou no Pai e que o Pai está em mim; ou pelo menos creiam por causa das mesmas obras. (JOÃO 14:11 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de JOÃO 14 NVI
JOÃO 14:11 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Crede-me que eu estou no Pai, e que o Pai está em mim; crede ao menos por causa das mesmas obras. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Crede-me que estou no Pai, e o Pai em mim; crede-me, ao menos, por causa das mesmas obras. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
Creiam no que lhes digo: eu estou no Pai e o Pai está em mim. Se vocês não crêem por causa das minhas palavras, creiam pelo menos por causa das coisas que eu faço. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)