( pois, vivendo entre eles, todos os dias aquele justo se atormentava em sua alma justa por causa das maldades que via e ouvia ). (2 PEDRO 2:8 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 2 PEDRO 2 NVI
2 PEDRO 2:8 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
(porque este justo, habitando entre eles, por ver e ouvir, afligia todos os dias a sua alma justa com as injustas obras deles); (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
(Porque este justo, habitando entre eles, afligia todos os dias a sua alma justa, vendo e ouvindo sobre as suas obras injustas); (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
Todos os dias esse homem bom, que vivia entre eles, ficava muito agoniado ao ver e ouvir as coisas más que aquela gente fazia. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)