E ela prosseguiu: “Antigamente se dizia: ‘Peça conselho na cidade de Abel’, e isso resolvia a questão. (2 SAMUEL 20:18 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 2 SAMUEL 20 NVI
2 SAMUEL 20:18 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Então falou ela, dizendo: Antigamente costumava-se dizer: Que se peça conselho em Abel; e era assim que se punha termo às questões. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Então falou ela, dizendo: Antigamente costumava-se dizer: Certamente pediram conselho a Abel; e assim resolveram. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
Então ela disse: —Antigamente costumavam dizer: “Vão e peçam conselhos na cidade de Abel”; e era assim que resolviam os problemas. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)