Ela mandou selar a jumenta, e disse ao servo: “Vamos rápido, só pare quando eu mandar”. (2 REIS 4:24 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 2 REIS 4 NVI
Então ela fez albardar a jumenta, e disse ao seu moço: Guia e anda, e não me detenhas no caminhar, senão quando eu to disser. (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
Então albardou a jumenta, e disse ao seu servo: Guia e anda, e não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser. (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
Aí mandou que pusessem os arreios na jumenta e ordenou ao empregado: —Faça o animal andar o mais depressa que puder e só pare quando eu mandar. (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)
Sejam eles tirados do livro da vida e não sejam incluídos no rol dos justos. (SALMOS 69:28 NVI)
pensei: ‘Agora, os filisteus me atacarão em Gilgal, e eu não busquei o Senhor’. Por isso senti-me obrigado a oferecer…
Desse momento em diante Judas passou a procurar uma oportunidade para entregá-lo. (MATEUS 26:16 NVI)
Quando eu disser ao ímpio que é certo que ele morrerá, e você não falar para dissuadi-lo de seus caminhos,…
Levanta do pó o necessitado e, do monte de cinzas ergue o pobre; ele os faz sentarem-se com príncipes e…
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.