isto é, da consciência do outro e não da sua própria. Pois, por que minha liberdade deve ser julgada pela consciência dos outros? (1 CORÍNTIOS 10:29 NVI: NOVA VERSÃO INTERNACIONAL)
Leia o capítulo completo de 1 CORÍNTIOS 10 NVI
1 CORÍNTIOS 10:29 – BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA
Consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela consciência de outrem? (BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA)
BÍBLIA ACF: ALMEIDA CORRIGIDA FIEL
Digo, porém, a consciência, não a tua, mas a do outro. Pois por que há de a minha liberdade ser julgada pela consciência de outrem? (BÍBLIA ACF: Almeida Corrigida Fiel)
BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE
Não estou falando da sua própria consciência, mas da consciência do outro. Mas alguém pode perguntar: “Por que é que a minha liberdade deve ser diminuída pela consciência dos outros? (BÍBLIA NTLH: NOVA TRADUÇÃO NA LINGUAGEM DE HOJE)